買回來一個月,看了半本,我決定放棄。

一開始在瓊林看到這本書,就買了。因為是個有名的故事。
一對醫師夫妻在暴風雪的夜晚生下了一對雙胞胎。
醫師先生發現了自己的女兒是個唐氏症病童,
當下請託接生的護士把女兒帶走,並且欺騙老婆說小孩已經死了。

但是護士並沒有照著醫師的意思把小女孩丟棄,
反而獨自扶養孩子,直到長大,並且從孩子身上得到了許多的快樂。
而醫師夫妻卻因為失去了這個孩子,兩人性情大變,
衍生出婚姻失調、外遇、吵架...等家庭問題。
直到夫妻意外再跟護士重逢...

後來我就不知道怎麼樣了,因為我真的念不下去了。

這是本有名的小說,也得過很多的文學獎,
可是這種翻譯文學還真的讓人覺得枯燥又拖戲。
作者喜歡使用很多的週遭環境去隱喻主角的感受,
往往一句話就可以帶過的情感,卻變得要用兩三段話去描述,
看起來還真的蠻無聊的。

我看了半本,卻還讀不到重頭戲的三分之一片段。
看著看著,我都覺得自己在看作者賣弄修辭筆法,
而不是真的想去描述一個感人的故事。

可惜了一個好的劇情大綱了...

    全站熱搜

    personify 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()